Wiedza tajemna

„Jaskiniowiec”. Aardman Animations nigdy nie zawodzi. Reguła się potwierdziła

Jaskiniowiec (2018) to siódmy film Aardman Animations. Zrealizowany dla Studia Canal obraz w reżyserii Nicka Parka udowadnia jego świetność.

Park waz z Peterem Lordem i Stevem Boxem reżyserował Uciekające kurczaki (Aardman Animations dla Dreamworks, 2000) oraz Oscarowy Wallace i Gromit: Klątwa królika (również dla Dreamworks, 2005). Jednak to Jaskiniowiec stanowi jego w pełni samodzielny debiut reżyserski.

#1 Jurny Jurgen (nie mylić ze Stefanem) oparty jest na niemieckim trenerze i piłkarzu, Jürgenie Klinsmannie. Dwukrotnie zdobył on tytuł UEFA (Unii Europejskich Związków Piłkarskich). Wraz ze swoją drużyną Jurgen zwyciężył także w walce o puchar mistrzostw świata i Europy w 1998 roku. Legendarny strzelec znany był ze swoich teatralnych zachowań po (rzekomych) faulach.

#2 Kiedy Lord Knut pociera swoją twarz monetami z brązu, jego twarz znajduje się w błogiej ekstazie. Aby lepiej oddać ten stan podczas wypowiadania przez niego kwestii związanych z doznawaną rozkoszą, wcielający się w niego aktor, Tom Hiddleston, był masowany przez reżysera. Takie poświęcenie dla sztuki to ja rozumiem!

#3 Po tym, jak kaczka chwyta Nootha, jeden z komentatorów zauważa, że ​​„złapał go Stary Rachunek/The Old Bill”. To brytyjskie określenie (raczej slangowe) używane w tamtejszej policji. Najprawdopodobniej pochodzi od fikcyjnej postaci stworzonej w okresie I wojny światowej – żołnierza (miłośnika fajki) z opadającymi, zamaszystymi wąsami. Został on wymyślony przez wybitnego brytyjskiego rysownika i humorystę, Bruce’a Bairnsfathera.

The Old Bill/Wikipedia

#4 Queen Oofeefa/Królowa Ufifa to nawiązanie do FIFY (Fédération Internationale de Football Association), organizacji odpowiedzialnej za najważniejsze i budzące duże emocje międzynarodowe turnieje piłkarskie (w szczególności Mistrzostwa Świata, które rozpoczęły się w 1930 roku, oraz Mistrzostwa Świata Kobiet, które zaczęły być organizowane od 1991 roku).

Lord Knut i Królowa Ufifa

#5 Gag, w którym Dug, Guna i Maciora wyskakują przez okno, a ich upadek amortyzuje rolka papieru toaletowego, był pierwotnie przeznaczony przez Nicka Park do umieszczenia w Wallace i Gromit: Klątwa Królika (2005). Nie do końca jednak tam pasował.

Dug, Guna i Maciora

#6 Podczas napisów końcowych widoczne są malowidła naskalne przedstawiające grających w piłkę jaskiniowców. Wśród tych obrazów można zobaczyć kilka innych postaci z innych filmów Nicka Park, w tym Wilkołaka, Grommita i Pingwina Beady Eyed.

#7 Dwa dinozaury w scenie otwierającej nazywają się Ray i Harry. To hołd dla geniusza efektów specjalnych, dinozaura Raya Harryhausena.

Napisy końcowe, Jaskiniowiec

#8 W scenie, w której Dug wchodzi do wioski z epoki brązu, na drodze widać skórę zebry. Chociaż odniesienie to może umknąć polskiej czy amerykańskiej publiczności, jest to gra słów z brytyjskim terminem „zebra crossing/„przejście dla pieszych”.

#9 W co najmniej jednym ujęciu możemy zobaczyć w tłumie Wallace’a i Gromita!

#10 Nick Park postanowił obsadzić Toma Hiddlestona w jednej z głównych ról na podstawie jego występu w The Graham Norton Show, w którym naśladował on Roberta De Niro.

Eddie Redmayne dostał z kolei angaż ze względu na swój występ w Czarnej śmierci (2010).

#11 Lord Knut mówi z francuskim akcentem.

#12 Real Bronzio bazuje na Realu Madryt. Natomiast imię Guna pochodzi od określenia na kibiców londyńskiego klubu Arsenal.

#13 Film zarobił 54 miliony dolarów przy budżecie 50 milionów. Słabo.

#14 W polskiej wersji udział wzięli Paweł Ciołkosz (Dug), Krzysztof Dracz (Lord Knut), Marta Dylewska (Guna), Marek Robaczewski (Dino), Katarzyna Skolimowska (Królowa Ufifa) oraz Jan Kulczycki (Wódz Kieromir). Za opracowanie dialogów odpowiada START International Polska. Reżyserem dubbingu zajął się Bartosz Wierzbięta (Shrek, 2001, Shrek 2, 2004, Pudłaki, 2014).

#15 Oryginalna obsada to Eddie Redmayne (Dug), Tom Hiddleston (Lord Knut), Maisie Williams (Guna), Timothy Spall (Wódz Kieromir), Miriam Margolyes (Królowa Ufifa) i Kayvan Novak (Dino). Maciora mówi głosem reżysera.

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

%d bloggers like this: